NationStates Jolt Archive


trolling

Trostia
05-02-2009, 02:54
or otherwise inappropriate...



http://forums.jolt.co.uk/showpost.php?p=14478883&postcount=591

Maybe we should just set up drive-through abortion clinics so you can get one every other day, you dirty whores. Get it on your lunch break!

Where's the respect for the life of the unborn? I'm ashamed at the decay of social morality in this forum.
Frisbeeteria
05-02-2009, 03:24
Excessive? Yeah. Language choice could have been better.

Actionable? I'm seeing opinion, not trolling. Abortion is a 'bright line' issue. If you're either side, your opponents almost always look like trolls.
Trostia
05-02-2009, 04:03
The "you" in "dirty whores" appears to be, depending on interpretation: anyone who disagrees with him, women, pro-choicers, anyone who's had an abortion. How is that not trolling? It's not like I'm misconstruing him and he doesn't mean to be extremely offensive. He clearly means to be as broadly offensive and vicious as possible.

There are plenty of posters who are my opponents in that thread and plenty of opposition posts, but that is the only one that strikes me as blatantly, deliberately sexist and offensive. I don't think I'm simply being biased here.
Ardchoille
05-02-2009, 05:13
I've noticed VirginaCooper often posts sarcastically, so I read the first sentence of that post as a continuation of the exchange between Grave_n_Idle and Poliwanacraca:


Abortion is easy and fun,

You know it! I'm having two, tomorrow!

Sarcasm on the internet is a deal riskier than running with scissors, but I don't think it was meant maliciously, which is usually what defines a flame.

If VC's second sentence is meant as a serious opinion it sits oddly with the first, but either way, the second sentence is just opinion.
Heikoku 2
05-02-2009, 19:32
Sarcasm on the internet is a deal riskier

You folks use "a deal" alone, without an adjective like "great" or "good", too? Or it's only the Australian variation? o_O
Ardchoille
05-02-2009, 22:01
I think it's something I picked up somewhere, Heikoku (that night in Tijuana, maybe?:tongue:). Most Australians I know would say "a good deal riskier".
Heikoku 2
05-02-2009, 23:25
I think it's something I picked up somewhere, Heikoku (that night in Tijuana, maybe?:tongue:). Most Australians I know would say "a good deal riskier".

Ah, good thing I asked, then: As a translator, I must be able to tell when something is an idiolect. Thanks.