Which version do you like most?
Fassigen
31-08-2007, 23:04
Disney is dubbed in many languages and the dubbed songs are often much more beautiful than they are in their original English, which is as always marred by its phonetic hideousness, so one can't really blame Disney for that.
On this really boring evening, I find myself trying to pick which version among the following of "Part of your world" I like the most, and I can't be alone in this futile endevour, so I turn to NSG because it's not like there's anything better to discuss around here.
Allt annað líf (http://youtube.com/watch?v=rUSDc4IUrX8) (Icelandic)
Hela min värld (http://youtube.com/watch?v=kWZ2jZTYJb0) (Swedish)
Det er min drøm (http://youtube.com/watch?v=6kYIpu-WA_o) (Norwegian)
Leve som dem (http://youtube.com/watch?v=C6_3stHtm8o) (Danish)
Partir là-bas (http://youtube.com/watch?v=MjknZIe7kgQ) (French)
Ein Mensch zu sein (http://youtube.com/watch?v=GJM-RTaLlvQ&mode=related&search=) (German)
パート・オブ・ユア・ワールド (http://youtube.com/watch?v=j48CvZrtdio) (Japanese)
Kanssasi sun (http://youtube.com/watch?v=WEA2o5bF1Ls) (Finnish)
I'm leaning most towards the French, German and Icelandic ones.
Neo Undelia
31-08-2007, 23:06
Maybe if I was ten.
*rolls eyes*
You don't seriously expect anybody, much less me, to rummage through eight YouTube Disney music videos to indulge your petulant request for entertainment?
You're very much in need for.. something; I'll make a broad sweep and say 'help'.
The Mindset
31-08-2007, 23:12
I've watched the Icelandic dubbed version of the Lion King before (the Icelandic version of Scar's Nazi song is particularly good).
EDIT:
http://youtube.com/watch?v=fpHFdQU4-ic :D
Maybe if I was ten.
Are you threatening to gravedig this thread in a year's time?
New new nebraska
31-08-2007, 23:20
I listned to like the first 10 seconds of the German and Icelandic versions. They are all exactly the same.Same high voice,etc.Just different language.
Fassigen
31-08-2007, 23:20
*rolls eyes*
Told you you would.
You don't seriously expect anybody, much less me, to rummage through eight YouTube Disney music videos to indulge your petulant request for entertainment?
Of course I do, and especially you, because I know how much you love me and how little else you've found to do this evening.
You're very much in need for.. something; I'll make a broad sweep and say 'help'.
Tell me something I don't know, already.
IL Ruffino
31-08-2007, 23:22
Suomi.
The Mindset
31-08-2007, 23:23
I listned to like the first 10 seconds of the German and Icelandic versions. They are all exactly the same.Same high voice,etc.Just different language.
Being unable to appreciate symmetric Icelandic vowels or precise phonetic voice is a disability.
Fassigen
31-08-2007, 23:27
I listned to like the first 10 seconds of the German and Icelandic versions. They are all exactly the same.Same high voice,etc.Just different language.
I must conclude that you are deaf.
Told you you would.
I know; I read the instructions before I play.
Of course I do, and especially you, because I know how much you love me and how little else you've found to do this evening.
Please do remember that I fell out of love with you earlier this evening because of the Subway incident, darling. That, and I have loads to do, like, umm, re-arranging my sock drawer so now it goes from light grey to dark gray in anti-clockwise direction.
Tell me something I don't know, already.
I own a pair of pink-and-yellow striped socks.
The Infinite Dunes
31-08-2007, 23:48
I've only listened to the German so far. It was quite nice, except at 1:30 where she sings 'wie heißt doch das Wort?'. That was ugly.
edit: The French one? That just sounds far too disjointed in so many places.
Fassigen
31-08-2007, 23:48
I know; I read the instructions before I play.
That is so German.
Please do remember that I fell out of love with you earlier this evening because of the Subway incident, darling. That, and I have loads to do, like, umm, re-arranging my sock drawer so now it goes from light grey to dark gray in anti-clockwise direction.
You have yet to explain the incident.
I own a pair of pink-and-yellow striped socks.
And you think you're the one that should end this relationship of ours?
Dalmatia Cisalpina
01-09-2007, 00:15
Having watched all the ones you linked, I prefer the Norwegian, Swedish, and German versions. I do have a deep respect for anyone who can sing well in French, though. French doesn't really lend itself to song from my point of view as a native English speaker who has attempted (poorly) to sing in French.
Callisdrun
01-09-2007, 00:25
I don't think English is phonetically hideous... of course... it's my mother tongue, so of course I don't. It does have stupidly inconsistent spelling and grammar, though, I'll admit that.
As for which is prettiest, I like Icelandic.
That is so German.
Trying to please you the best I can, as always.
You have yet to explain the incident.
You have yet to shape up in the culinary sandwich department, uninitiated.
And you think you're the one that should end this relationship of ours? Well, someone had to step up to the noble ded, no, and you were busy.
Poliwanacraca
01-09-2007, 01:01
My connection is too slow to listen to all of those (and, honestly, the original English version was such a childhood favorite that I'm not sure any of those could replace it, even if they were vastly superior to it from an objective standpoint), but I can say that, as a general rule, I find that French and Finnish are both particularly lovely languages to sing in. Swedish and Icelandic are also typically very pretty. I like singing in German well enough, but I've done so so very often that I'm a bit sick of it, and I've never actually sung in Norwegian, Danish, or Japanese that I can remember, so I don't have strong opinions on them as musical languages.
New Stalinberg
01-09-2007, 01:26
As a US American, I personally believe that I shouldn't have to listen to my honest to goodness home grown Disney movies in foreign languages that sound silly to my red, white, and blue ear.
Besides, South Africa, Iraq and the Asian countries can't even afford Disney movies.
Chandelier
01-09-2007, 01:26
I'm listening to them now. :)
Chandelier
01-09-2007, 01:47
They're all so pretty. :)
I'm getting all giddy now randomly, and it's weird. Just like I can't stop grinning and I feel like giggling. So I should probably stop talking or typing or whatever. Yeah.
I think I'm going to vote for the French one. :)
Johnny B Goode
01-09-2007, 02:20
Sorry, Disney's day has been and gone.
Kryozerkia
01-09-2007, 03:43
I like the Japanese version.
Unlucky_and_unbiddable
01-09-2007, 04:25
French or Swedish.
Deus Malum
01-09-2007, 04:34
Disney is dubbed in many languages and the dubbed songs are often much more beautiful than they are in their original English, which is as always marred by its phonetic hideousness, so one can't really blame Disney for that.
On this really boring evening, I find myself trying to pick which version among the following of "Part of your world" I like the most, and I can't be alone in this futile endevour, so I turn to NSG because it's not like there's anything better to discuss around here.
Allt annað líf (http://youtube.com/watch?v=rUSDc4IUrX8) (Icelandic)
Hela min värld (http://youtube.com/watch?v=kWZ2jZTYJb0) (Swedish)
Det er min drøm (http://youtube.com/watch?v=6kYIpu-WA_o) (Norwegian)
Leve som dem (http://youtube.com/watch?v=C6_3stHtm8o) (Danish)
Partir là-bas (http://youtube.com/watch?v=MjknZIe7kgQ) (French)
Ein Mensch zu sein (http://youtube.com/watch?v=GJM-RTaLlvQ&mode=related&search=) (German)
パート・オブ・ユア・ワールド (http://youtube.com/watch?v=j48CvZrtdio) (Japanese)
Kanssasi sun (http://youtube.com/watch?v=WEA2o5bF1Ls) (Finnish)
I'm leaning most towards the French, German and Icelandic ones.
Spanish isn't up there?
Bad Fassy.
On a related note, I once accidentally bought a copy of the Alladdin soundtrack in Spanish (I was a youngin at the time). Princip Ali was one of my favorite songs while growing up. Not that I ever understood a word of it...
Icelandic was among the best when sung, while being one of the worst in the short spoken section.
Norwegian and Finnish were bad. I would have to say that the French would have been best if it wasn't for the fact that the English pacing caused it to sound a bit weird.
You should try to find some more languages Fass.
You should try to find some more languages Fass.
What the hell are you thinking?! As if this weren't bad enough as it is.. don't encourage this.
Longhaul
01-09-2007, 11:11
I found them all to be pretty much of a one-ness. Of course, the fact that I can only communicate in one single language (a shameful reflection on my education, I know) means that I was starting at a disadvantage but I doubt it would have mattered. The truth is that I just don't like Disney stuff... never have, never will. According to my Mother I showed no interest in any Disney films even as a small child, with the single exception of Jungle Book. I'm not sure why that is - maybe I should ponder it for a while.
Come to think of it, I don't like musicals either. Maybe I'm just some kind of soulless, dysfunctional misfit, doomed to miss out on the apparent beauty of such things.
Demented Hamsters
01-09-2007, 12:59
I prefer this Finnish version:
http://uncutohh.ytmnd.com/
The Blaatschapen
01-09-2007, 13:01
Disney is dubbed in many languages and the dubbed songs are often much more beautiful than they are in their original English, which is as always marred by its phonetic hideousness, so one can't really blame Disney for that.
On this really boring evening, I find myself trying to pick which version among the following of "Part of your world" I like the most, and I can't be alone in this futile endevour, so I turn to NSG because it's not like there's anything better to discuss around here.
Allt annað líf (http://youtube.com/watch?v=rUSDc4IUrX8) (Icelandic)
Hela min värld (http://youtube.com/watch?v=kWZ2jZTYJb0) (Swedish)
Det er min drøm (http://youtube.com/watch?v=6kYIpu-WA_o) (Norwegian)
Leve som dem (http://youtube.com/watch?v=C6_3stHtm8o) (Danish)
Partir là-bas (http://youtube.com/watch?v=MjknZIe7kgQ) (French)
Ein Mensch zu sein (http://youtube.com/watch?v=GJM-RTaLlvQ&mode=related&search=) (German)
パート・オブ・ユア・ワールド (http://youtube.com/watch?v=j48CvZrtdio) (Japanese)
Kanssasi sun (http://youtube.com/watch?v=WEA2o5bF1Ls) (Finnish)
I'm leaning most towards the French, German and Icelandic ones.
I prefer the dutch version :) Then again, maybe it's only because of the sweet childhood memories...
I thought the French was beautiful, the German powerful, but I admit that I like the Japanese one the best. Of course that is probably because I am much more tuned to listening to Japanese more than any other language, excepting my native English.
Pure Metal
01-09-2007, 14:38
can't be arsed to watch the videos, but i do know that Disney re-dubbed one of my favourite childhood anime movies, Laputa (now renamed Castle In The Sky :rolleyes: ), and its now shite. its still a great movie, but i can't watch the Disney version without feeling angry about all the songs they re-recorded (and made worse) and how they got hollywood actors to dub the voices. the original (british) english dub was brilliant, and now you can't find it anywhere :( :(
Maineiacs
01-09-2007, 14:59
Check this out...
http://youtube.com/watch?v=oKcfjolblCA&mode=related&search=
Infinite Revolution
01-09-2007, 15:10
the icelandic and french versions are best for me. i can't choose between them, i prefer the icelandic singer's voice, but french makes me horny. which is rather disturbing when i remember the singer is a pubescent cartoon mermaid. ah well, i didn't watch the videos, only listened.
Kiryu-shi
01-09-2007, 15:29
I liked the Icelandic, Swedish and Finnish versions best. Voted Finnish semi-randomly.
Kryozerkia
01-09-2007, 15:41
I hereby retract my earlier post, as I have reached the following conclusion: the English version after much consideration is superior in terms of quality. The Japanese version is my second choice.
I have listened to it in many different languages...
It's scary in Hebrew. Very scary...
I tried listening to it in Cantonese, Dutch (not so bad), Thai, Portuguese, and the versions that Fass gave us. At the end of the day, I much, much prefer the English version. Probably because the person doing the voice can, you know... sing!