NationStates Jolt Archive


Moderadores de Oppresive

20-06-2004, 02:58
Meu amigo teve uma queixa legítima sobre meu prazer com meu cão. O myrth de moderador de oppresive trancou o tema. Procurava ajuda e foi tonificado pela idéia de ouvir reações de pessoas. O "Chevy" obrigado.
Word Games
20-06-2004, 02:59
Si
The Atheists Reality
20-06-2004, 02:59
si.....i think :? :lol:
Monkeypimp
20-06-2004, 03:01
Another who wont last.

Why bother?
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:02
Não, they are not oppresive.
Word Games
20-06-2004, 03:02
Si Si She She :lol:

http://www.megapixel.net/html/articles/hometown/jul04-04.jpg
Myrth
20-06-2004, 03:03
O..k.... :shock:
Fluffywuffy
20-06-2004, 03:05
Er....no?
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:07
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.
20-06-2004, 03:09
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?
Word Games
20-06-2004, 03:09
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

I got deleted for less so yes
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:11
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.
Fluffywuffy
20-06-2004, 03:12
Google's translation of this page (http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.nationstates.net%2Fforum%2Fviewtopic.php%3Ft%3D154480&langpair=pt%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools)
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:13
No help, it's exactly the same that I got from Babelfish.
20-06-2004, 03:14
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.
Formal Dances
20-06-2004, 03:15
It should've been locked. It was disgusting. I vote no!
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:15
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.
Fluffywuffy
20-06-2004, 03:16
fale o inglês!
parli inglese!
parlez anglais!
¡hable inglés!
sprechen Sie Englisch!
20-06-2004, 03:16
Google's translation of this page (http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.nationstates.net%2Fforum%2Fviewtopic.php%3Ft%3D154480&langpair=pt%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools)

Seu google irrita-me. Pare usar ele. Cadela
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:18
Eu detest a barreira de língua. -_-

Esta gramática não é guranteed para estar correta! :D
20-06-2004, 03:19
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.

Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum fucking idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:22
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.

Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum f--- idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.Well, without the the translator, which has no "f***ing idéia," I would have even LESS of an idea! Negative idea! And as for the name "glad men" and using my imagination, I... think I don't want to imagine it any further.
Fluffywuffy
20-06-2004, 03:26
What he says is the truth. With no translator, half of us wouldn't know anything you speak of. Because I am in no mood to change the official language to Portugese, please, SPEAK ENGLISH FOR GOD'S SAKE.

-this has been from one iritated poster-
Katganistan
20-06-2004, 03:26
Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum f--- idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.Well, without the the translator, which has no "f***ing idéia," I would have even LESS of an idea! Negative idea! And as for the name "glad men" and using my imagination, I... think I don't want to imagine it any further.

I think he's telling you his name is Gay Men. How ever did we not guess that earlier.
20-06-2004, 03:26
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.

Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum f--- idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.Well, without the the translator, which has no "f***ing idéia," I would have even LESS of an idea! Negative idea! And as for the name "glad men" and using my imagination, I... think I don't want to imagine it any further.

Acaba de fazer meu dia, senhor matsu
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:28
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.

Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum f--- idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.Well, without the the translator, which has no "f***ing idéia," I would have even LESS of an idea! Negative idea! And as for the name "glad men" and using my imagination, I... think I don't want to imagine it any further.

Acaba de fazer meu dia, senhor matsuI believe that implies that he won't post anymore on this.
Fluffywuffy
20-06-2004, 03:29
It might, dunno. It might mean he's going to bed or something.
20-06-2004, 03:31
The poll asks if the moderators are oppresive. I think not.

The topic reads:

My friend had a legitimate complaint on my pleasure with my dog. Myrth, the oppresive moderator, locked the subject.

The rest I am unable to decipher.

Chupa. Como pode contar?I cannot understand that. I realise that that language is similar to my own, Spanish, but it reads as "suck, how can it count?" It makes no sense to me.

Não é espanhol engana. É uma linguagem diferente. Pode compreender-se o descanso.I know that it is not Spanish, but Spanish and Portuguese are both similar languages that share common ancestry. Your original statement, "Chupa. Como pode contar?" makes no sense. Did you cut it down, perhaps it is a shortened statement? If it is, say it properly so I can translate it properly.

Eu não dizrei o que eu digo adequadamente porque eu não sei como. Uso um tradutor e não tem nenhum f--- idéia o que o inferno eu digo. Oh e meu nome traduzido, homens alegres, é levemente fora. Use seua imaginação.Well, without the the translator, which has no "f***ing idéia," I would have even LESS of an idea! Negative idea! And as for the name "glad men" and using my imagination, I... think I don't want to imagine it any further.

Acaba de fazer meu dia, senhor matsuI believe that implies that he won't post anymore on this.

Não, não. continuará coloca untill o oppresive oppresion de meu pessoas paradas em seu oppresive terra. O que eu acabo de dizer é sem propósito e não deve ser escutado. Receba todo que com seu tradutor?
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:33
Não, não. continuará coloca untill o oppresive oppresion de meu pessoas paradas em seu oppresive terra. O que eu acabo de dizer é sem propósito e não deve ser escutado. Receba todo que com seu tradutor?

Not, oppresive will not continue places untill oppresion of my people stops in its oppresive land. What I finish to say I am without intention and does not have to be listened to. It receives all that with its translator?

No, oppresiveness will not continue in other places until the opresion of my people stops in this oppresive place. What I finish by saying is that I am without intention, and that you don't have to listen to me. The translator gets all of that?
20-06-2004, 03:39
Não, não. continuará coloca untill o oppresive oppresion de meu pessoas paradas em seu oppresive terra. O que eu acabo de dizer é sem propósito e não deve ser escutado. Receba todo que com seu tradutor?

Not, oppresive will not continue places untill oppresion of my people stops in its oppresive land. What I finish to say I am without intention and does not have to be listened to. It receives all that with its translator?

No, oppresiveness will not continue in other places until the opresion of my people stops in this oppresive place. What I finish by saying is that I am without intention, and that you don't have to listen to me. The translator gets all of that?

Me e meu cão somos surpreendidos por você.
20-06-2004, 03:39
Não, não. continuará coloca untill o oppresive oppresion de meu pessoas paradas em seu oppresive terra. O que eu acabo de dizer é sem propósito e não deve ser escutado. Receba todo que com seu tradutor?

Not, oppresive will not continue places untill oppresion of my people stops in its oppresive land. What I finish to say I am without intention and does not have to be listened to. It receives all that with its translator?

No, oppresiveness will not continue in other places until the opresion of my people stops in this oppresive place. What I finish by saying is that I am without intention, and that you don't have to listen to me. The translator gets all of that?

Me e meu cão somos surpreendidos por você.
imported_Terra Matsu
20-06-2004, 03:44
Não, não. continuará coloca untill o oppresive oppresion de meu pessoas paradas em seu oppresive terra. O que eu acabo de dizer é sem propósito e não deve ser escutado. Receba todo que com seu tradutor?

Not, oppresive will not continue places untill oppresion of my people stops in its oppresive land. What I finish to say I am without intention and does not have to be listened to. It receives all that with its translator?

No, oppresiveness will not continue in other places until the opresion of my people stops in this oppresive place. What I finish by saying is that I am without intention, and that you don't have to listen to me. The translator gets all of that?

Me e meu cão somos surpreendidos por você.How is that so, Japaica? OMG FOUND OUT

You can't deny it. "Homens Alegres" and "Japaica" both match the same IP address. Same IP = same user.
20-06-2004, 03:47
Seu fechamento mas talvez estamos no mesmo lugar e não a mesma pessoa.
Myrth
20-06-2004, 03:48
Time this thread came to an end...