For those that speak German...
Can you tell me what this word means: Reinigungaktionskollektenkasse.
I can tell that it vaguely has to do with some kind of money collection from cleaning.
Well, cleaning action collection. Sort of.
Well, cleaning action collection. Sort of.
I don't even know what that means in english... :?
Catholic Europe
21-03-2004, 18:55
Wow, that's a long word.
(Soz, for the slight hijack).
Can you tell me what this word means: Reinigungaktionskollektenkasse.
I can tell that it vaguely has to do with some kind of money collection from cleaning.
Cleaning action collection? I don't think thats even a word.
Can you tell me what this word means: Reinigungaktionskollektenkasse.
I can tell that it vaguely has to do with some kind of money collection from cleaning.
Cleaning action collection? I don't think thats even a word.
Well, cleaning action collection. Sort of.
I don't even know what that means in english... :?
Ok, how about a (ongoing) collection of money for a specific cleaning project?
Let's say that we collected money in order to let Schumacher clean Button's face with champagne. :wink:
http://www.aftonbladet.se/nyheter/0403/21/schum.jpg
Philopolis
21-03-2004, 19:43
cleaning action (something) cash
God is a Concept
21-03-2004, 21:51
Can you tell me what this word means: Reinigungaktionskollektenkasse.
I can tell that it vaguely has to do with some kind of money collection from cleaning.
Cleaningactioncollectionbank. Not a real German word if you put the four words behind eachother.
imported_Terra Matsu
21-03-2004, 22:21
Es ist nicht ein WortTranslation: It is not a word.
Hauserion
21-03-2004, 22:21
sweet be-jebus i didn't know words came THAT long :shock:
Come on people. You should know that the Germans love coming up with compound words. Last week, the German teacher gave us a word that meant a pre-sale ticket agency for the ball of Danube steamboat captain widows.
w00t? We did your homework for you? :lol:
Elvandair
22-03-2004, 01:25
Essen mien Scheiße!
Essen mien Scheiße!
Using imperative third person plural (formal and polite) requires a 'Sie' or else it kind of loses it's meaning totally methinks. Scheiße is feminin [die Scheiße] which makes your wrongly typed 'mein' also wrong on the acount of genus.
The correct sentence should be Essen Sie meine Scheiße! I think. I'm not a German teacher, but I would probably give you a D- after what I know. Now, would you like to explain why we should (politely asked or not) eat your shit?
w00t? We did your homework for you? :lol:
Nope...she just likes to give out really long words.
Elvandair
22-03-2004, 06:40
Essen mien Scheiße!
Using imperative third person plural (formal and polite) requires a 'Sie' or else it kind of loses it's meaning totally methinks. Scheiße is feminin [die Scheiße] which makes your wrongly typed 'mein' also wrong on the acount of genus.
The correct sentence should be Essen Sie meine Scheiße! I think. I'm not a German teacher, but I would probably give you a D- after what I know. Now, would you like to explain why we should (politely asked or not) eat your shit?
You should eat that which you have so kindly thrown at me after that mouth full.
I rather like the concept of respectfully asking someone to eat some crap... if you're looking for informal, that would be "Iss meine Scheisse!"
Ich mag Deutsch. Ich habe das SAT2 gemacht und sehr schlect getan (in percentile, anyway). Ich denke, dass die echten deutschen Leute haben es auch gemacht.
BackwoodsSquatches
22-03-2004, 07:13
Vas es "schlect", Bitte?
Me viess nicht?
Was that right?
God is a Concept
22-03-2004, 13:43
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgaben.
This is the longest German word I know. Good luck to all German Scrabblers. :wink:
Update: A longer one is
"DONAUDAMPFSCHIFFAHRTSELEKTRIZITAETENHAUPTBETRIEBSWERKBAUUNTERBEAMTENGESELLSCHAFT"
Vas es "schlect", Bitte?
Me viess nicht?
Was that right?
Was ist "schlecht", bitte? or better (if you want to know what the word means rather than starting a philosophical discussion): Was bedeutet "schlecht"?
(What is "bad"?) (What does "bad" mean?)
Ich weiß nicht. (I don't know.)
If you have questions about German I recommend this thread:
http://www.nationstates.net/forum/viewtopic.php?t=80834&highlight=
It's a thread where bona fide native speaking germans visit. There is also a region for those who wants to practise their German. Read all about it in the thread given above! :wink:
Sigh...as much as I hate to tear everyone away from their discussion, my German teacher defined
Reinigungaktionskollektenkasse
as: An action group that goes around cleaning things, possibly laundry, probably for money. Perhaps. :?
Hmm, I'm not sure your teacher are 100% on that one. Let me see if I can get some experts on this case... :wink:
Rejistania
22-03-2004, 20:00
The word stands for the process of collecting money for a cleaning operation. (I am german and had to think a moment about it, it is diificult for a foreigner)
The word stands for the process of collecting money for a cleaning operation. (I am german and had to think a moment about it, it is diificult for a foreigner)
Aber es ist kein echtes wort. Ich habs wenigstens bis heute noch nie gehoert.
Rejistania
23-03-2004, 08:41
Well, you aren't even wrong, the problem is the german habit to connect words. You can connect words to one long word which has a meaning and which any german-speaker would understand, but which is in no dictionary.
Simultaneously the coolest and most annoying language tool ever, that. :)
Etwas auf Deutsch. Ich habe keine Idee, wie, was ich auf Englisch gesagt habe, auf Deutsch zu sagen.
I'll just hope that was moderately OK.
Earth II
23-03-2004, 10:52
Simultaneously the coolest and most annoying language tool ever, that. :)
Das ist gleichzeitig das coolste (yes, english everywhere, you could also say something like: das amüsanteste; das interessanteste) und das nervigste Sprachwerkzeug (and another connection of words, we really love this), das es gibt.
Etwas auf Deutsch. Ich habe keine Ahnung, wie man das, was ich auf Englisch gesagt habe, auf Deutsch sagt.
I'll just hope that was moderately OK.
That was nearly perfect, only a bit too much of word by word translation.
Earth II
23-03-2004, 11:14
I rather like the concept of respectfully asking someone to eat some crap... if you're looking for informal, that would be "Iss meine Scheisse!"
In fact one could go so far to say: "Friss meine Scheiße!"
'Essen' (--> 'iss') is something we like and need to do. 'Fressen' (-->'friss') is something animals do (or even humans when the way they do it is ugly enough). And what could be more ugly than eating that stuff? (no answers please, this was a rethorical question lol)
PS: gonna kill this Forum grrr
Kaiser Wilhelm II
23-03-2004, 11:19
Straßenbahnhaltenstellerplatzenzimmer!
BackwoodsSquatches
23-03-2004, 11:37
Okay...
Hows this:
Guten Abend, Mein Herr...wo bist du?
Icht bein nicht das American.....(no really!)
Ich bein ein Canadian....jah...ein Canadian.
WAS?
Please forgive my horrible grammar..I only speak a little bit of German, Im trying to learn informally.
Earth II
23-03-2004, 16:53
Straßenbahnhaltenstellerplatzenzimmer!
Was?
Okay...
Hows this:
Guten Abend, mein Herr...wo bist du? ?
Icht bein kein Amerikaner.....(no really!)
Ich bein ein Canadier....jah...ein Canadier.
Love Poetry
23-03-2004, 17:09
I took three years of German, and my best guess, comparing notes with the others, is that the word has something to do with money laundering. If you showed us the context of how it was used in a paragraph, then it would be easier to find out what it means. ~ Michael.
Love Poetry
23-03-2004, 17:12
I need to clarify: Money laundering is the process by which "dirty" money, or money one gains through unlawful practices, such as selling drugs, is "laundered" or made "clean" money. For example, in a movie I saw recently, a criminal was paid back money he was owed when the borrower bought a piece of the criminal's worthless artwork for several thousand dollars. That is a classic example of money laundering. ~ Michael.
imported_Pigsy
23-03-2004, 17:15
Ich bin ein sheiss kopf.
wursti shcwein
etc etc.... :D
Amor of Germ Nation
12-04-2004, 02:22
In Germany, money gets "washed", not laundered. So it can't be about money. Probably the sentence "In Liechtenstein money gets 'washed', not laundered" is much more accurate though! :lol:
ZZ Plural Z Alpha
14-04-2004, 03:10
By the way, shouldn't the name of this thread be "For those 'who' speak german"? I don't feel like a 'that', not even as a country.
Adeleide
14-04-2004, 03:31
If you guys are going to argue about the correct way to say "eat my shit" in German, then actually have some validity to your arguments, both of you are WRONG in that it is spelled "Essen Sie meine Scheße" and if you want to go further, substitute "Fressen" for "Essen" which is the common, unpolite way to say eat. So if you guys are going to argue, DO IT RIGHT :!:
Libereco
14-04-2004, 09:54
Simultaneously the coolest and most annoying language tool ever, that. :)
Das ist gleichzeitig das coolste (yes, english everywhere, you could also say something like: das amüsanteste; das interessanteste) und das nervigsteSprachwerkzeug (and another connection of words, we really love this), das es gibt.
Etwas auf Deutsch. Ich habe keine Ahnung, wie man das, was ich auf Englisch gesagt habe, auf Deutsch sagt.
I'll just hope that was moderately OK.
That was nearly perfect, only a bit too much of word by word translation.
By the way, "nervig" is the false word, but television uses it also incorrectly. "nervig" means "strong" in the meaning of strong nerves. The correct word must be "nervend".
Earth II
14-04-2004, 11:17
Da muss erst jemand kommen und mir das auf die Nase drücken. ARGHHHH!!!
Recht hast du. :oops: Da sieht man mal wieder, wie sehr das Fehrnsehen einen verdirbt. Eine Schande ist das...nenene...