Herr Bastian Meier
25-01-2005, 03:20
I honestly pay little attention to more important detail, but I did notice a mistake in the latest UN proposal.
"Tsunami" in all reality being a Japanese word really has no true plural.
Japanese words, in Japanese (redundancy generally gets across a point), themselves, i.e., without a suffix, may generally be singular or plural. Therefore, "tsunami" may mean one or more tidal waves. "Tsunamis" is an incorrect word.
I'd love to know if anyone cares...
-Taylor :headbang:
"Tsunami" in all reality being a Japanese word really has no true plural.
Japanese words, in Japanese (redundancy generally gets across a point), themselves, i.e., without a suffix, may generally be singular or plural. Therefore, "tsunami" may mean one or more tidal waves. "Tsunamis" is an incorrect word.
I'd love to know if anyone cares...
-Taylor :headbang: